Używamy plików cookie, aby zapewnić funkcjonalność naszych stron internetowych, spersonalizować funkcję dla Twojej wygody, aby zapewnić funkcje mediów społecznościowych i zestawić statystyki dostępu. Do udostępniania informacji o korzystaniu z naszej witryny naszym mediom społecznościowym i partnerom reklamowym można stosować różne techniki. Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z naszą polityką prywatności. Tutaj dowiesz się więcej o naszej polityce prywatności.
Dowiedz się więcej
Necessary cookies provide basic functions of our website. Without these cookies you cannot use e.g. shop functions or logins. The website will therefore not function properly without these cookies.
name
Hosts
description
Procedure
type
dv_t3_consent_management
Matthies.com
Saves your cookie and tracking settings If you delete this cookie, you will have to set the settings again.
.
1 year
HTTP
activeCartName
Matthies
Saves shopping cart information
Close the browser
HTTP
activeCartId
Matthies
Saves shopping cart information
Close the browser
HTTP
hide-katy-renovation-notice
Matthies
remembers if certain messages have already been displayed
6 months
HTTP
Dowiedz się więcej
Diese Cookies sorgen ggf. dafür, dass in Statistiken gesammelt wird, welche Seiten Sie besucht haben und wofür Sie sich interessieren. Das dient dazu, Ihnen z.B. passende Werbung anzuzeigen. Diese Statistiken wirken ggf. auch über diese Webseite hinaus. Genaue Angaben finden Sie unter „Mehr dazu..“
Name
Hosts
Beschreibung
Ablauf
Typ
mietkauf
Matthies
zählt Aufrufe der Mitkaufseiten
6 Monate
HTTP
Dowiedz się więcej
To play videos, please activate ″external media″ in the cookie settings.
Hin und wieder erfordert es die Situation, dass die zulässige Höchstdrehzahl des Rollers nicht überschritten werden darf. In diesen Momenten kann ein Drehzahlbegrenzer äußerst hilfreich sein. Drehzahlbegrenzung heißt auch Leistungsbegrenzung.
In welchen Situationen von Nutzen, muss jeder für sich entscheiden.
Durch diese Funk-Version bekommt man die Möglichkeit, eine zuvor eingestellte Höchstdrehzahl einzuschalten, und damit wahlweise volle Leistung oder gedrosselte Leistung per Fernbedienung zu aktivieren.
Die Einstellmöglichkeiten sind über stufenweise verstellbare Potentiometer und verschiedene Schaltstufen im Gehäuseinneren wählbar und können mit einem schmalen Schraubendreher leicht verstellt werden.
Inklusive leicht verständlicher und ausführlicher Einbauanleitung auf Deutsch.
Dieser Drehzahlbegrenzer funktioniert auf fast allen 2-Takt Rollern, die über einen externen Pickup verfügen und keine Wegfahrsperre und auch keine Direkteinspritzung besitzen.
Der Drehzahlbegrenzer funktioniert nicht auf Aprilia / Suzuki Fahrzeugen, welche mit einem Aprilia / Suzuki (Morini Nachbau) ausgestattet sind.
Od czasu do czasu sytuacja wymaga, aby nie przekraczać maksymalnej dozwolonej prędkości skutera. W takich sytuacjach ogranicznik obrotów może być niezwykle pomocny. Ograniczenie prędkości oznacza również ograniczenie mocy.
Każdy musi sam zdecydować, w jakich sytuacjach jest to przydatne.
Ta bezprzewodowa wersja daje możliwość włączenia wcześniej ustawionej maksymalnej prędkości, a tym samym aktywacji pełnej mocy lub zmniejszonej mocy za pomocą pilota.
Opcje ustawień można wybierać za pomocą stopniowo regulowanych potencjometrów i różnych stopni przełączania wewnątrz obudowy i można je łatwo regulować za pomocą wąskiego śrubokręta.
Zawiera łatwą do zrozumienia i szczegółową instrukcję montażu w języku niemieckim.
Ten ogranicznik obrotów działa na prawie wszystkich skuterach 2-suwowych, które mają zewnętrzny pick-up i nie mają immobilizera ani bezpośredniego wtrysku.
Ogranicznik obrotów nie działa w pojazdach Aprilia / Suzuki, które są wyposażone w replikę Aprilia / Suzuki (Morini).
Działa również na 4-suwowych skuterach 50cc!
Pasuje do pojazdów:
Ogranicznik prędkości (nr katalogowy 700.22.49) pasuje do następujących pojazdów: 157